Prophetic Word of the Lord for Taiwan-5779:
Aligning the Nation with Israel
Curt Landry March 2019
從神而來給台灣5779年的先知話語
與國度和以色列對齊
柯・瀾濯 2019 三月
If we don't understand the cause and effect nature with God and our responsibilities with the dominion we have been given through Yeshua, then we are without hope to change the atmosphere, our future, and our destiny. God has given us dominion and authority through the name of Jesus. The true question remains: do we understand God's judgment in New Testament times?
5779 – JUSTICE & JUDGMENTS
如果我們不了解因果是神本質的一部分及神藉著耶穌所賜給我們治理的責任,我們就對於改變氛圍、改變我們的未來及命定不具任何盼望。神藉著耶穌的名已經賜給我們治理權和權柄。 然而,真正的問題仍然存在:我們是否理解神在新約時代的審判? 5779 — 公義和審判
And secondly: How does the Body of Christ act as an advocate in the Courts of Heaven reverse the curse? All of this while Christians are battling over theological differences which ultimately is splitting hairs over words. Satan is ravaging our land while millions suffer. It is time to unify and dismantle Satan's authority over our land and its atmosphere.
其次,基督的身體要如何在天上法庭中作辯護者來扭轉咒詛?就當基督徒在爭論神學上的差異,糾纏於文字的末枝細節而爭論不休的同時,撒旦正在蹂躪我們的土地,使數百萬人在受苦。現在是合一、是消除撒旦在我們的領土及環境的權柄的時候。
2 Chronicles 7:14 (NKJV)
14 …if My people who are called by My name will humble themselves, and pray and seek My face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin and heal their land.
“這稱為我名下的子民,若是自卑,禱告,尋求我的面,轉離他們的惡行,我必從天上垂聽,赦免他們的罪,醫治他們的地。”(歷代志下 7:14)
The key is to TURN from our wicked ways; the word wicked in Hebrew is translated as, "following the dictates of your own heart."
關鍵在於我們轉離惡行;希伯來文中邪惡這個詞被翻譯為“遵循你自己心中的指令”。
1 Peter 4:17-19 (NKJV)
17 For the time has come for judgment to begin at the house of God; and if it begins with us first, what will be the end of those who do not obey the gospel of God? 18 Now “If the righteous one is scarcely saved, where will the ungodly and the sinner appear?” 19 Therefore let those who suffer according to the will of God commit their souls to Him in doing good, as to a faithful Creator.
“因為時候到了,審判要從神的家起首。若是先從我們起首,那不信從神福音的人將有何等的結局呢? 18 「若是義人僅僅得救,那不虔敬和犯罪的人將有何地可站呢?」 19 所以,那照神旨意受苦的人要一心為善,將自己靈魂交於那信實的造化之主。” (彼得前書 4:17~19)
Malachi 3:6 (NKJV)
6 For I am the Lord, I do not change; therefore you are not consumed, O sons of Jacob…
“因我耶和華是不改變的,所以你們雅各之子沒有滅亡。” (瑪拉基書 3:6 )
According to the Word: ”The Lord does not change.”
根據經文 「耶和華是不改變的」。
According to Joel 3:2, in the days of the restoration of Israel, God will judge all nations that have "...also divided up My land.”
根據約珥書三章2節,在恢復以色列的日子裡,神會審判那些「... 分取我的土地」的列國。
“我要聚集萬民,帶他們下到約沙法谷,在那裡施行審判。因為他們將我的百姓,就是我的產業以色列,分散在列國中,又分取我的地土” (約珥書3:2)
Are we overreaching into the spiritual realm to think that if the United States, or any nation, tries to divide the modern-day nation of Israel that there will be consequences?
當美國及任何國家試圖分裂現今以色列國,若我們認為他們無需為此承擔任何後果,這是否過於大言不慚?
"One overarching spiritual theme places the disaster in a peculiar context.
The storm coincided with the Trump Administration’s Middle East negotiating team, led by Jared Kushner and Jason Greenblatt, visiting the region in yet another attempt to jump-start peace talks. The devastation of Hurricane Harvey thus follows in a long line of natural disasters that have accompanied the anti-Israel political process of negotiating with the Palestinians.
“一個首要的屬靈主題將災難置於一個特殊的景況中。一個風暴的發生時間點與川普政府中,由傑瑞德・庫許納( Jared Kushner )和傑森・格林布拉特(Jason Greenblatt)領導[中東談判小組],再次試圖啟動和平談判的時間點吻合。在與巴勒斯坦人談判的反以色列政治過程中,經歷了哈維颶風及其後接踵而來的種種自然災害。
Many steps along the way of the seemingly unending Middle East “peace” process have been marked by destructive hurricanes and disasters. President George H.W. Bush signed the Oslo Accords on October 30, 1991, setting the stage for the ill-fated two-state solution and the idea of land for peace. The very next day, a hurricane dubbed “The Perfect Storm” hit the east coast of the United States, destroying Bush’s house in Kennebunkport, Maine.
在這些沒完沒了中東“和談”的過程中,都看到破壞性的颶風和災難的蹤跡。總統喬治·布希於1991年10月30日所簽署的“奧斯陸協定”,為這注定受罰的兩國方案和以土地換和平的理念提供了條件。第二天,一場名為“完美風暴”的颶風襲擊了美國東海岸,摧毀了布希在緬因州肯納邦克波特的房子。
The trend continued in August 23, 1992, when the Madrid Conference moved to Washington DC and peace talks resumed. One day later, Hurricane Andrew, the worst natural disaster recorded in American history, hit Florida.
這趨勢仍在繼續,1992年8月23日,當馬德里會議移至華盛頓特區,重新恢復和平談判。次日,美國歷史上記錄最嚴重的自然災害安德魯颶風襲擊了佛羅里達州。
In 1998, after Secretary of State Madeline Albright gave a press briefing announcing an American-brokered deal that would require Israel to give up 13 percent of Judea and Samaria, George, a category 4 hurricane, hit the United States Gulf Coast with winds of 110 mph and gusts of up to 175 mph. In terms of damage, it was the costliest hurricane since Hurricane Andrew, causing $10 billion of damage and killing 604 people.
1998年,在國務卿馬德琳·歐布萊特 (Madeline Albright)發表新聞簡報會中,宣布一項美國從中撮合的協議,要求以色列放棄猶太和撒瑪利亞13%的土地,一個名叫喬治的4級颶風以時數110英里的風速襲擊了美國墨西哥灣沿岸地區。強風力達每小時175英里。造成自颶風安德魯以來代價最大的破壞,損失上達100億美元和造成604人死亡。
Less than one month later, when PLO head Yasser Arafat met with Israeli Prime Minister at the Wye River Plantation to discuss the deal, Hurricane Madeline raged off the coast of Texas. The resulting rains and tornados caused over $750 million in damage, and killing 31 people.
不到一個月後,當巴勒斯坦解放組織負責人亞西爾·阿拉法特 ( Yasser Arafat)在懷伊河植物園會見以色列總理時,颶風馬德琳肆虐德州沿岸。所降下的豪雨和龍捲風造成超過7.5億美元的損失,及31人死亡。
In 2005, one of the deadliest natural disasters in US history, Hurricane Katrina, coincided with the expulsion of the Jewish population from Gush Katif, which became part of the Hamas-run Gaza Strip, in a much-reviled political move made under pressure from the US government.
2005年,美國歷史上最致命的天災之一,卡特里娜颶風登陸時間,恰逢在美國政府施壓下所引發,一場受到嚴厲譴責的政治舉動。
猶太人從固斯卡提夫(Gush Katif),就是後來部分成為哈馬斯(Hamas)所在的迦薩走廊 (Gaza Strip)那裡被驅逐。
More recently, in June 2016, a summit was held in Paris as a prelude to a multi-national conference that would force Israel to unilaterally accept the two-state solution and create a Palestinian state within its borders. As the delegates left the summit, rain began to fall. Over the next 24 hours, the River Seine rose 20 feet, resulting in the worst flooding Paris has seen in decades.
最近,2016年6月在巴黎舉行了一次高峰會,作為多國會議的前奏,這次會議將迫使以色列單方面接受兩國方案並在其境內建立一個巴勒斯坦國。當代表們離開高峰會,開始下大雨。在接下來的24小時裡,塞納河上升了20英尺,導致巴黎幾十年來最嚴重的洪水氾濫。
The connection between politics and disasters seemed so clear that in 2015, former Representative Michele Bachmann (R-MN) claimed that America’s anti-Israel policy was bringing down the wrath of God in the form of “natural disasters.” Bachmann said that US President Barack Obama had “in effect declared war in Israel,” paving the way for divine “cursing of America.”
政治與災難之間的關聯似乎很清楚,2015年,前代表米歇爾・巴赫曼 (Michele Bachmann, 共和黨-明尼蘇達州參議員)聲稱,美國的反以色列政策帶下了神藉由「自然災害」的形式顯明的憤怒。巴赫曼說,美國總統巴拉克•奧巴馬(Barack Obama)「實際是在向以色列宣戰」,為天賜 「詛咒美國」鋪了道路。
Matthew 24:37-39 (NKJV)
37 But as the days of Noah were, so also will the coming of the Son of Man be. 38 For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark, 39 and did not know until the flood came and took them all away, so also will the coming of the Son of Man be.
“挪亞的日子怎樣,人子降臨也要怎樣。 38 當洪水以前的日子,人照常吃喝嫁娶,直到挪亞進方舟的那日, 39 不知不覺洪水來了,把他們全都沖去。人子降臨也要這樣。” (馬太福音24:37-39)
Economic Impact on the United States After Declaring and then Moving the U.S. Embassy to Jerusalem
美國宣布將駐耶路撒冷大使館移到耶路撒冷後
對美國經濟的影響
- Gross Domestic Production rates DOUBLED from 2.2% growth in Q1 to 4.2% growth in Q2. (In 2017 no quarter made it over 3% growth.)
- 國內生產總值率從第一季的2.2%增長到第二季的4.2%。(2017年沒有一季增長超過3%)。
- Exports of Goods and Services nearly tripled from 3.6% growth in Q1 to 9.3% growth in Q2.
商品和服務出口幾乎增長兩倍,從第一季的3.6%增長到第二季的9.3%成長。
"Now is the time to repent and return to God! He is calling His people to return to His ways according to His instruction in His Word! As the shofar (trump) is blown every day during the 40 days of Teshuvah, let us remember, "Again, if the trumpet (shofar) does not sound a clear call, who will get ready for battle?" (1 Corinthians 14:8). (Remember that "Harvey" means "battle ready")!!!"- Mary Neargarth
“現在是悔改並回轉向神的時刻了!祂在呼召祂的子民,按照祂話語中所指示的方式回到祂的道路上!在贖罪日(Teshuvah)的40天中每天吹羊角號( trump)的同時讓我們記住,“若吹無定的號聲(shofar),誰能預備打仗呢? (哥林多前書 14 : 8)。(請記住,“哈維”的意思是“ 做好戰鬥準備”)!!!“ - Mary Neargarth
Numbers 10:8-9 (NKJV)
8 The sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets; and these shall be to you as an ordinance forever throughout your generations. 9 “When you go to war in your land against the enemy who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets, and you will be remembered before the Lord your God, and you will be saved from your enemies.”
“亞倫子孫做祭司的要吹這號,這要做你們世世代代永遠的定例。 9 你們在自己的地與欺壓你們的敵人打仗,就要用號吹出大聲,便在耶和華你們的神面前得蒙記念,也蒙拯救脫離仇敵。” (民數記 10:8~9)
Genesis 12:3 (NKJV)
3 I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you; and in you all the families of the earth shall be blessed.
“為你祝福的,我必賜福於他;那咒詛你的,我必咒詛他。地上的萬族都要因你得福。” (創世記 12:3)
Deuteronomy 30:19 (NKJV)
19 I call heaven and earth as witnesses today against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing; therefore choose life, that both you and your descendants may live…
“我今日呼天喚地向你作見證,我將生死禍福陳明在你面前,所以你要揀選生命,使你和你的後裔都得存活。” (申命記 30:19)
Romans 8:23 (NKJV)
23 Not only that, but we also who have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, eagerly waiting for the adoption, the redemption of our body.
“不但如此,就是我們這有聖靈初結果子的,也是自己心裡嘆息,等候得著兒子的名分,乃是我們的身體得贖。” (羅馬書 8:23)
Acts 17:30 (NKJV)
30 Truly, these times of ignorance God overlooked, but now commands all men everywhere to repent…
“世人蒙昧無知的時候,神並不監察,如今卻吩咐各處的人都要悔改。” (使徒行傳 17:30 )
2 Chronicles 7:14 (NKJV)
14 …if My people who are called by My name will humble themselves, and pray and seek My face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin and heal their land.
“這稱為我名下的子民,若是自卑,禱告,尋求我的面,轉離他們的惡行,我必從天上垂聽,赦免他們的罪,醫治他們的地。”(歷代志下 7:14)
Genesis 1:26 (NKJV)
26 “Let Us make man in Our image, according to Our likeness…”
“神說:「我們要照著我們的形象,按著我們的樣式造人,使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜和全地,並地上所爬的一切昆蟲。” (創世記 1:26)
Luke 10:19 (NIV)
19 I have given you authority to trample on snakes and scorpions and to overcome all the power of the enemy; nothing will harm you.
我已經給你們權柄可以踐踏蛇和蠍子,又勝過仇敵一切的能力,斷沒有甚麼能害你們。 (路加福音 10:19)