最新訊息
更多...
 

2010/7/19-25 北緯10/40之窗禱告焦點

 
 

北緯10/40之窗禱告焦點

2010年7月19-25日

Weekly Prayer Points- July 19 -25, 2010

 

7月19日

台灣/東亞

 

超過5成以上的台灣人民相信生活在馬英九總統的領導之下變得大不如前了。在馬總統當選兩年之後,百姓看見貧窮正逐漸惡化,民調中有58.6%說他們不滿意馬總統的政策。禱告主給馬總統方向來領導台灣這個國家往前邁進。求神提供新點子及策略給馬總統使貧窮的問題能引起關切。為這些正經歷不滿意的民眾禱告,使他們尋求在耶穌基督裡的滿足。呼求神在台灣有一個極大普及的屬靈覺醒發生,帶領成群的人進入與基督這位救主與生命之主的關係中。

 

TAIWAN, EAST ASIA

More than fifty percent of the Taiwanese people believe life is worse under the leadership of President Ma Ying-jeou. Two years after Ma was elected, most citizens see poverty growing worse and 58.6% of those surveyed said they are dissatisfied with his policies. Pray for the Lord to give President Ma direction in guiding the nation of Taiwan forward. Ask Him to provide new ideas and strategies for addressing the problem of poverty. Pray for the dissatisfaction the people are experiencing to motivate them to seek fulfillment in Jesus Christ. Petition the Lord for a great and widespread spiritual awakening that will lead multitudes into relationship with Christ as Savior and Lord.

 

巴林/阿拉伯半島

 

巴林的國家防衛隊逮捕了14名人士,他們企圖在2010年5月以偽造護照進入該國。他們也同時抓到兩名持有偽造英國護照的伊朗人。因著想要防止走私及恐怖主義,該國增加安檢的水準和更新相關設備,使偽造的護照被查出。讚美主使政府當局能逮捕到那些蓄意犯罪及參與暴力行動的人。為這些科技、專業及神所賜下的機會阻止這些行動而感恩。禱告巴林對於邊界安全的警戒和逮捕國際罪犯的行動可以成為其他政府的典範。求主向巴林百姓顯明祂是他們安全及保護的來源。禱告他們眼睛的帕子被挪開,那些被伊斯蘭教奴役的百姓得釋放。為巴林靈魂的大收割向主禱告。

 

BAHRAIN, ARABIAN PENINSULA

Security forces in Bahrain arrested 14 people attempting to enter the country on forged passports in May 2010. They also caught two Iranians with forged British passports. The fake passports were detected because of increased security levels and updated equipment intended to prevent smuggling and terrorism. Praise the Lord for enabling authorities to catch those seeking to commit crimes and engage in acts of violence. Thank Him for the technology, expertise, and opportunities to stop these activities. Pray for Bahrain to be an example to other governments in being vigilant in securing their borders and in apprehending international criminals. Ask the Lord to reveal to the people of Bahrain that He is the source of their security and safety. Pray for the veil to be removed from their eyes and for those enslaved by Islam to be set free. Petition the Lord for a great harvest of souls in Bahrain.

7月20日

汶萊/東南亞

 

根據一名馬來西亞大學教授指出,汶萊很難防範洗錢行動。她警告「洗錢的人都是擅長此道的高手」,「這些人…會找不同管道及方式來滲入一個鬆散且沒有防範的國家,這是全球共通的現象,你永遠不會知道是否正跟一名恐怖份子或是洗錢的人住在一起,你不知道錢的流向為何。」為汶萊及其他難於防範洗錢的東南亞國家領袖禱告,使他們能採取行動抵擋這種詭詐的貪腐方式。禱告神的國度臨到汶萊,將基督的光照進每個黑暗的角落,顯明罪,帶來救恩的悔改。

 

BRUNEI, SOUTHEAST ASIA

According to a Malaysian university professor, Brunei is vulnerable to money laundering. “Money launderers are very clever people,” she warned. “These people… will find different means and methods to penetrate a country that is relaxed and not prepared. This is a global phenomenon. You never know if you are living with a terrorist or money launderer. You do not know where the money comes from and where it goes.” Pray for the leaders of Brunei and other vulnerable Southeast Asian nations to take action against this insidious form of corruption. Ask the Lord to expose those who are involved in money laundering and cut off the flow of funds benefiting drug smugglers, human traffickers, and terrorists. Pray for the Kingdom of God to come to Brunei, shining the light of Christ into every dark corner, revealing sin, and bringing repentance that leads to salvation.

 

黎巴嫩/中東

 

戰爭的謠言繼續在中東流傳著,而以色列不僅準備與伊朗戰爭,也打算與黎巴嫩一戰—因這其中一個國家支持真主黨恐怖份子團體。根據報告推測,以色列可能計畫攻擊從敘利亞運送武器到黎巴嫩來武裝真主黨的護送艦隊。禱告主向黎巴嫩領袖顯明真主黨邪惡及破壞本質的一面,說服他們停止去鼓勵並允許對以色列的攻擊。求主終止黎巴嫩與敘利亞及伊朗之間所建造的聯盟關係。為該國總統蘇利門得救禱告。邀請聖靈橫掃黎巴嫩,打開瞎眼及矇蔽的心思來明白神的愛,吸引成群的人進入與耶穌基督救主及生命之主的關係中。

 

LEBANON, MIDDLE EAST

Rumors of war continue to circulate in the Middle East. Israel is not only preparing for war with Iran, but also with Lebanon – one of the nations that support the terrorist group Hezbollah. Reports speculate Israel may be planning to attack convoys transporting weapons from Syria to Lebanon to arm Hezbollah. Pray for the Lord to reveal the evil and destructive nature of Hezbollah to the leaders of Lebanon and convince them to stop encouraging and allowing their attacks against Israel. Ask for an end to the alliances Lebanon has forged with Syria and Iran. Pray for the salvation of President Michel Suleiman. Invite the Holy Spirit to sweep through Lebanon, opening blind eyes and minds to the love of God and drawing multitudes into relationship with Jesus Christ as Savior and Lord.

 

7月21日

卡達/阿拉伯半島

 

卡達政府最近把握兩次機會試圖重建與以色列的外交關係,但兩次都遭到拒絕,因為他們的提議包括要求允許卡達參與「大量重建」迦薩走廊的工作。卡達與以色列的關係在以色列於2008年攻擊迦薩之後破裂。為這些國家之間的和平,以及卡達主動提議的背後沒有詭詐的動機禱告。求和平的君王統管治理這個區域,在卡達及阿拉伯半島建立神的國度。禱告主帶領許多穆斯林歸向耶穌基督。

 

QATAR, ARABIAN PENINSULA

The government of Qatar has tried on two occasions in recent days to re-establish diplomatic relations with Israel. Both times they were rejected because the offers included a demand that Qatar be allowed to engage in “massive reconstruction” in the Gaza Strip. Qatar and Israel broke off relations after the Israeli assault on Gaza in 2008. Pray for peace between these nations and for the motivations behind Qatar’s overtures to be without guile. Ask the Prince of Peace to rule and reign in this region, establishing the Kingdom of God in Qatar and the entire Arabian Peninsula. Petition the Lord to lead multitudes of Muslims to Jesus Christ.

 

土庫曼/中亞

 

2010年4月,聯合國秘書長潘基文呼籲土庫曼藉著實行「所有權利義務都在國際人權法規下」來改善她的人權記錄。而總統博蒂穆坎姆多夫藉著加強要改革的保證做出回應。然而新聞媒體的扭曲與自由,在這其中成了主要關切焦點。禱告土庫曼政府留意聯合國的呼籲,立刻採取行動終止違反人權的行為。求神運行在領袖的心中、民主法規及司法中,除去任何形式的腐敗、蠻橫行為、貪婪及控制和操縱的慾望。禱告神的國度降臨在這個前蘇聯共和國如同在天上,使被擄的得釋放來明白主耶穌基督的愛。

 

TURKMENISTAN, CENTRAL ASIA

In April 2010, United Nations General Secretary Ban Ki-Moon called on Turkmenistan to improve its human rights record by fulfilling “all obligations under international human rights law.” President Gurbanguly Berdymukhamedov responded by renewing his pledge to bring about reforms. Torture and freedom of the press were among the chief concerns. Pray for the UN call to be heeded and for the government of Turkmenistan to take immediate action in bringing an end to human rights violations. Ask the Lord to move in the hearts of leaders and institute democracy and justice, driving out corruption in every form, as well as brutality, greed, and the desire to control and manipulate. Pray for God’s Kingdom to come to this former Soviet republic as it is in heaven, setting the captives free to know and love the Lord Jesus Christ.

 

7月22日

衣索匹亞/東非

 

雖然衣索匹亞在2010年5月23日舉行了國會選舉,但是在第一張投票開出之前,就有人對結果表示質疑。為了努力防止暴動及被控作弊導致2005年選舉受影響,執政黨幾乎排除所有的反對黨,並進行一個持續不停的選舉造勢活動。為選舉後的和平及有公平正確的結果禱告。求主挪去貪腐,顯露他們控制及操縱的企圖。禱告以公平正直治理百姓的領袖會被興起。求主使衣索匹亞的教會復興,賜給信徒勇氣放膽分享福音。當神的國降臨這個國家時,禱告悔改及救恩會臨到該國。

 

ETHIOPIA, EAST AFRICA

Although Ethiopia held parliamentary elections May 23, 2010, the outcome was being called into question even before the first vote had been placed. In an effort to prevent the riots and accusations of rigging that plagued the 2005 elections, the ruling party nearly eliminated opposition and ran a non-stop propaganda campaign. Pray for peace in the aftermath of the elections, along with fair and accurate results. Ask the Lord to root out corruption and expose attempts to control and manipulate. Pray for leaders to be raised up who will govern the people with equity and justice. Ask the Lord to send revival to the Church of Ethiopia and give Believers boldness in sharing the Gospel. Pray for repentance and salvation as God’s Kingdom comes to this nation.

 

緬甸/東南亞

 

對即將要來的選舉拒絕註冊之後,緬甸主要的反對黨(民主國際聯盟)被迫解散。這組織的領袖翁山蘇姬,是諾貝爾和平獎得主,已經遭軟禁將近20年。目前統治緬甸的軍政府宣佈選舉將在2010年舉行,但還沒有明確公佈日期。禱告自1962年就由軍政府統治壓迫這國家的光景能被終止。求主提供公平、民主的選舉,興起並賜下能力給他所揀選能以正直誠實帶領國家的人。邀請聖靈運行在這個佛教國家,拆毀謊言及欺哄的堅固營壘,釋放百姓自由能聽見並回應福音。禱告神的國來到緬甸,耶穌基督被高舉超過一切其他的假神。

 

MYANMAR (BURMA), SOUTHEAST ASIA

After refusing to register for the upcoming election, the main opposition party in Myanmar (the National League for Democracy) was forced to disband. The leader of the group, Mrs. Aung San Suu Kyi, is a Nobel Peace Prize laureate and has been under house arrest for nearly 20 years. The military junta currently ruling Myanmar announced that elections would be held in 2010, but has yet to specify a date. Pray for an end to the military rule that has oppressed this nation since 1962. Ask the Lord to provide fair, democratic elections, raising to power those of His choosing who will lead Myanmar with integrity. Invite the Holy Spirit to move in this Buddhist nation, tearing down strongholds of lies and deception and setting the people free to hear and respond to the Gospel. Pray for God’s Kingdom to come to Myanmar and for Jesus Christ to be exalted above all other gods.

 

7月23日

查德/中非

 

2010年5月,一個關於查德內戰衝突的新影片在坎城影展首映。影評家說,「這個戰爭」「事實上是因男人犯罪的緣故,不是女人所引起的戰爭。這像是一種父傳子的歷史一樣……世世代代就這樣流傳下來。」求主轉化持續參與這場戰爭反抗軍的主要成員及政府軍隊的心。懇求神賜力量給信徒,給他們機會與膽量在查得全地分享福音。禱告當神國度以大能方式降臨時,平安會臨到這個飽受戰爭摧殘的國家。

 

CHAD, CENTRAL AFRICA
A new film about the civil conflicts in Chad premiered at the Cannes Film festival in May 2010. “This war,” the filmmaker said, “is in fact perpetrated by men, it’s not women who wage war. It’s a kind of history handed down from father to son… and from generation to generation.” Pray for a breaking of this deadly, traumatic, demonic cycle of violence in Chad. Ask the Lord to transform the hearts of key members of the rebel and government forces engaged in this ongoing battle. Pray for the restoration of families and for the Lord to comfort those who have lost loved ones. Petition the Lord to strengthen Believers and give them opportunities and boldness in sharing the Gospel throughout Chad. Pray for peace in this war-torn land as the Kingdom of God comes in power.

 

阿爾及利亞/北非

 

2010年5月,一位北非的社會學者控訴阿爾及利亞支持波利薩里奧(西撒哈拉獨立運動)只是純粹要控制該區域的一種手段。他說,其目標是要創造一個「獨立的國家」,但事實上是要統治全薩赫爾。禱告極度渴望及妄想要統治這些百姓及國家的企圖—控制這個區域的戰爭—被終止。求主保護支援像西撒哈拉這樣被許多不同政府欺負威嚇的群體。禱告阿爾及利亞領袖支持西撒哈拉毫無其他理由只單純因為這是做一件對的事情。懇求主差派工人進到穆斯林的禾場,使福音在這土地被宣揚。求祂的國降臨,祂的旨意成就在阿爾及利亞。

 

ALGERIA, NORTH AFRICA

In May 2010, a North African sociologist accused Algeria of supporting the Polisario (independence movement of Western Sahara) merely as a means of controlling the region. The aim, he said, is to create a “dependent state” and eventually rule the entire Sahel. Pray for an end to the battle for control in this area – the desperate and obsessive attempts to dominate people and nations. Ask the Lord to protect and sustain groups like the Saharawis who are being bullied by various governments. Pray for the leaders in Algeria to champion the cause of Western Sahara for no other reason than because it is the right thing to do. Plead with the Lord to send workers into this Muslim harvest field and for the Gospel to be proclaimed throughout the land. Ask for His Kingdom to come and His will be done in Algeria.

 

7月24日

利比亞/北非

 

儘管「與恐怖份子組織聯合上有充分的證據,還有一份很糟糕的人權記錄,」利比亞仍在2010年5月當選聯合國人權協會顧問。其中一個反對的國家稱此發展是「有問題的」,指出這會逐漸破壞人權協會的目的。禱告這是利比亞該警覺的時刻,警告該國領袖(特別是總統格達費)需要改變國家方向,選擇追求公義與公平而不是支持恐怖主義和濫用人權。禱告能在利比亞全國傳講福音,並有許多百姓回應,將他們的信心放在耶穌基督這位救主與生命之主的身上。

 

LIBYA, NORTH AFRICA

Despite “well documented ties to terrorist organizations and an abysmal human rights record,” Libya was elected to the United Nations Human Rights Council in May 2010. One of the dissenting nations called this development “problematic” and said it undermined the purpose of the Human Rights Council. Pray for this to be a wake up call for Libya, alerting its leaders (especially President al-Qadhafi) of the need to change the course of this nation, choosing to pursue justice and righteousness rather than support terrorism and human rights abuse. Petition the Lord to remove the veil from the eyes and minds of the Libyans. Pray for the Gospel to be preached throughout Libya, and for multitudes of citizens to respond, putting their faith in Jesus Christ as Savior and Lord.

 

馬來西亞/東南亞

 

2010年4月,馬來西亞與澳洲設立一個共同合作對抗恐怖主義的委員會後,同年5月宣布要與印尼警方合作協助他們對抗虐待移民者。報告說,「馬來西亞資方」「犯下違法行為像是在肉體上虐待他們(印尼)的女僕,也不付他們工資」,此舉已經遭到逮捕與起訴。讚美主馬來西亞政府採取行動終結恐怖主義及虐待販賣人口。禱告這些努力能成功,那些正計畫犯罪的人被嚇阻並相信他們的計畫會失敗。求主成為那些離開家園在馬來西亞尋求生計人民的辯護者,吸引他們進入與耶穌基督的關係中,給他們力量與勇氣。禱告主的愛豐富的澆灌在這些「外來者」身上,並政府會以恩慈來看顧他們。邀請神的國降臨在馬來西亞如同行在天上。

 

MALAYSIA, SOUTHEAST ASIA

After setting up a joint working committee with Australia to counter terrorism in April 2010, Malaysia announced in May 2010 that a partnership with Indonesian police is helping them fight the abuse of immigrants. “Malaysian employers,” the report said, “who committed offences such as physically abusing their [Indonesian] maids and not paying their salary” had been apprehended and charged. Praise the Lord for the steps the government of Malaysia is taking to end terrorism and human trafficking abuses. Pray for these efforts to be successful and for those who are planning these crimes to be deterred and convinced that their plans will fail. Ask the Lord to be an Advocate for those who have left their homeland to seek a living in Malaysia, drawing them into relationship with Jesus Christ and giving them strength and encouragement. Pray for the love of the Lord to be lavished on these “aliens” and for the government to look on them with favor. Invite God’s Kingdom to come to Malaysia as it is in heaven.

 

7月25日

阿曼/阿拉伯半島

 

在阿曼工作的信徒報告說莊稼已經成熟可以收割了。但是卻少了一件事:工人。他們禱告有英文老師及其他織帳篷的工人,還有「更多一般工作者能在阿曼服事」。為聖靈運行在這個封閉的穆斯林國家讚美主。禱告莊稼的主差遣更多工人進到禾場。求主滲透每個城市、市郊及阿曼其他區域:像是Muscat, Muttrah, Ruwi, Sidab, Al Seeb, Bowshar, Quiryat, Al Bustan, Al Qurum, Qantab, Bahla, Nizwa等地。禱告屬靈的瞎眼被打開看見福音的真光,耳聾的能聽見福音真理。邀請神的國來到阿曼並帶來極大靈魂的收割。

 

OMAN, ARABIAN PENINSULA

Believers laboring in Oman report that the fields are ripe for harvest. But one thing is lacking: workers. They are praying for English teachers and other tentmakers, as well as “more workers in Oman in general.” Praise the Lord for the move of His Holy Spirit in this closed, Muslim nation. Pray to the Lord of the Harvest to send more laborers into His harvest field. Ask the Lord to penetrate every city, suburb, and region of Oman: Muscat, Muttrah, Ruwi, Sidab, Al Seeb, Bowshar, Quiryat, Al Bustan, Al Qurum, Qantab, Bahla, Nizwa…. Pray for blind spiritual eyes to be opened to see the Light of the Gospel, deaf ears made to hear the Truth of the Gospel. Invite God’s Kingdom to come to Oman and ask Him to bring a great harvest of souls.

 

哈薩克/中亞

 

儘管她的領袖被貼上獨裁者的標籤,並且一個人權組織率直地形容哈薩克是「不自由」的,哈薩克仍在2010年當選歐洲安全與合作組織的主席。觀察家批評這個選擇,指出哈薩克與鄰國吉爾吉斯之間並無帶來和平(當吉爾吉斯總統被罷免時,哈薩克只是關閉她的邊界),並持續壓迫反對黨,沒有做出必要的民主改革。為這個在艱困中的國家禱告。求主給總統努爾蘇丹納扎爾巴耶夫智慧帶領他的國家—有一個敬畏神並尋求帶來公義公平而不是只要持續掌控的心腸。禱告除去政府的貪腐,聖靈帶來人心的甦醒影響社會各階層。求神在哈薩克賜下靈魂的大收割。

 

KAZAKHSTAN, CENTRAL ASIA

Although its leader has been labeled a dictator and one human rights group has bluntly described Kazakhstan as “not free,” the nation was nevertheless elected to chair the Organization for Security and Cooperation in Europe for 2010. Observers have criticized this choice, stating Kazakhstan has failed to help bring peace to neighboring Kyrgyzstan (Kazakhstan merely closed its borders when Kyrgyzstan’s president was deposed), continues to oppress opposition, and has not made necessary democratic reforms. Pray for this troubled country. Ask the Lord to give President Nursultan Nazarbayev wisdom in leading his nation – a heart that fears God and seeks to bring righteousness and equity rather than simply maintain control. Pray for corruption to be banished from the government and for the Holy Spirit to bring an awakening that will affect every level of society. Ask the Lord for a tremendous harvest of souls in Kazakhstan.

 

◎ 原文瀏覽:Prayer Points July 2010

 

Window International Network(簡稱WIN)

WIN創立於1999年,是基督教資訊網絡(Christian Information Network)國際外展事工的一部份,主要使命是提供資訊、裝備和動員全球的禱告網絡,有效地致力於在北緯10至40度窗中和其周圍地區傳福音、教會增長及門徒訓練工作。

 

 

 

本文承蒙Window International Network惠允翻譯轉載,特此致謝。中文版由和撒那/TOD大衛會幕禱告中心網站翻譯,營利性印刷品及電子刊物,未經授權不得轉載;歡迎非營利性單位及電子刊物轉載,但請註明出處及鏈接(URL)。